「君の名は」と "What's your name?"

君の名は。」って英字タイトル【your name】になってるけどなんでワッチュワネーム?(What your name?)じゃないの?
かっこつけてんの?ワッチュワネーム?はダサいの?

なんか"I,robot"にケンカ売られたみたいな気分になった.
I, Robot (The Robot Series) われはロボット〔決定版〕

いきなり"What's your name?"だと、まるでケンカでも売ってるみたいになるからでは.ここはネイティブの語感を聞きたいところだ.

その英語、ネイティブにはこう聞こえます

その英語、ネイティブにはこう聞こえます