podTech.net:IndiaTech

http://www.podtech.net/indiatech/
ご存じpodTech.net(http://www.podtech.net/)を久しぶりに訪問してみると,なんとIndiaTechもあるじゃないですか.ためしにiTuensに落として聞いてみると,うーんあまりにイントネーションが違いすぎて全然わからん.これがインド英語というものなのか.
米語発音しか知らない日本人の耳にはBBCのイギリス英語も十分辛かったけれど,インド英語はさらに厳しいようだ.


ちなみにインド英語が変というわけではないらしい.

結果からいうと、英語で一番大事なのは「発音」。LをLと発音し、RとRと発音すること。イントネーションなんか「どうでもよい」。

インド人の英語が良い例だ。彼等のほとんどはネイティブ・スピーカーだから、英語の単語を全て正しく発音している。RとLの混乱というような間違いは絶対に無い。しかし、彼等のイントネーションは米国人とまったく異なる。そこで、日本人の中には「インド人はひどい英語をしゃべる」と大変な勘違いをしてしまう人がいる。
http://mozan.typepad.com/mozanblog/2006/07/post_3.html

むしろ特定イントネーションでないと聞き取れない日本人の英語教育が,あまりにひ弱過ぎるんでしょうね.事実BBCでさえも,最初は頭痛がして目眩のあまり吐き気さえ催したが,しばらく聞き続けるだけでイントネーションには慣れた.インド英語に慣れるのも時間の問題だろう.*1

*1:希望的観測.